(no subject)
Гугл-переводчику до сих пор удается восхищать.
Персей вдруг снял пальто с головы Медузы и стал рок-монстр
(оригинал: הסיר לפתע פרסאוס את המעיל מן הראש של המדוזה והמפלצת הפכה לסלע)
Персей вдруг снял пальто с головы Медузы и стал рок-монстр
(оригинал: הסיר לפתע פרסאוס את המעיל מן הראש של המדוזה והמפלצת הפכה לסלע)
no subject
no subject
такой Мэрлин Мэнсон ))
видимо, перевд на русский идет через английский
рок - סלע
но про пальто тоже отлично )
это я для гостей про Яффо переводила, а вот что получилось ))
no subject
no subject
Таким образом סלע превращается в английский rock, а затем уже в русский рок.
no subject
Это как в любом банкомате мира меня спросят хочу ли я снять деньги по курсу доллара или местной валюты?
no subject
no subject
no subject
no subject
Рок-монстр понравился особо.
no subject
no subject
no subject
Это история про Андромеду и чудовище, которое поедало девушек. Там он тоже отметился с этой головой.
- Кто-кто? Персей в пальто! )
на самом деле, конечно, имеется в виду плащ
no subject
no subject
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B0_%28%D0%BC%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F%29
no subject
no subject
и ведь все точно
no subject
no subject
no subject
no subject
Плохо не знать иврита...
no subject
извините, что не написала перевод сразу, забыла просто
по ряду источников описываемые события происходили в нынешнем Тель-Авиве
no subject