gingenius: (Default)
[personal profile] gingenius
Гугл-переводчику до сих пор удается восхищать.

Персей вдруг снял пальто с головы Медузы и стал рок-монстр

(оригинал: הסיר לפתע פרסאוס את המעיל מן הראש של המדוזה והמפלצת הפכה לסלע)

(no subject)

Date: 2016-08-20 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] morichic.livejournal.com
Рок монстр?! Как, как они до этого дошли?!

(no subject)

Date: 2016-08-20 08:39 pm (UTC)
From: [identity profile] gingenius.livejournal.com
рок-монстр, да
такой Мэрлин Мэнсон ))

видимо, перевд на русский идет через английский
рок - סלע
но про пальто тоже отлично )

это я для гостей про Яффо переводила, а вот что получилось ))

(no subject)

Date: 2016-08-21 04:13 pm (UTC)
From: [identity profile] morichic.livejournal.com
Я не представляла, что Гугл столь кногоступенчат..

(no subject)

Date: 2016-08-21 07:04 am (UTC)
From: [identity profile] hisredeyes.livejournal.com
Давно замечено, что они переводят через английский язык: иврит->английский->русский, и наоборот.
Таким образом סלע превращается в английский rock, а затем уже в русский рок.

(no subject)

Date: 2016-08-21 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] morichic.livejournal.com
Нет, я поняла, что они перевели с английского, но блин!...
Это как в любом банкомате мира меня спросят хочу ли я снять деньги по курсу доллара или местной валюты?

(no subject)

Date: 2016-08-21 05:22 pm (UTC)
From: [identity profile] hisredeyes.livejournal.com
А что если банкоматы именно так и работают - через курс доллара? ;-)

(no subject)

Date: 2016-08-26 08:53 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
А выбора нет - параллельных текстов мало для русского с ивритом

(no subject)

Date: 2016-08-26 09:05 pm (UTC)
From: [identity profile] gingenius.livejournal.com
о, а вот и рубрика "комментарий специалиста" )
Page generated Aug. 1st, 2025 10:58 am
Powered by Dreamwidth Studios